英語の覚え書き

英語を忘れないように書き留めておきます。

2014-09-01から1ヶ月間の記事一覧

Game

プレステなどのビデオゲーム(アメリカではテレビゲームを「ビデオゲーム」と言います)は一向に衰えを見せませんね。アーケード(ゲーセンのこと)で食い入るようにスクリーンを見詰めて、精力を集中している若者を見ると、あのエネルギーを生産性のある活…

Base

Base は一般的には「物を支える土台」のことですが、野球で使われるベースもここからきています。アメリカでは、野球が国技というだけあって野球に例えられた表現も多々あります。 例えば、She cannot get first base with that idea.一塁にたどり着くのは、…

Post

Postというと郵便ポストなどを連想しますが、アメリカでは、「a mailbox」といい、「ポスト」という言葉は使われません。 どっちかっていうとPostは、看板とかの支え(棒)などのことをいいます。「fence post」というと、フェンスの支え棒のことです。戸口…

Evacuate

広島市北部の土砂災害で被害をうけられた方たちには心からお見舞い申し上げます。 To evacuateは、今回のような大雨、あるいは台風、地震などで避難勧告を受けるなどして、住宅を離れ、避難する、という意味です。“Flooding forced them to evacuate.”(洪水…

Tide

アメリカにはTideという洗濯洗剤が売っていますが、tideは海の干満のことです。 海の干満は日々、のどかなリズムで繰り返されています(The ebb and flow of the tide are repeated daily in a regular rhythm.)。けれども、東日本大震災のときのように、海…

Graduation

全然卒業の季節でもなんでもないですが、graduation、つまり卒業です。人生の次の節目への門的を記すせいか、commencementともいいます。commencementの本来の意味は「始まり」ですが、アメリカでは学位授与式、卒業式のことを指します。主賓の祝辞はcommence…